2012年7月25日

动画作曲家岩崎琢对近年自身配乐风格的评价

▲《动漫贩》2012年7月号上刊载的岩崎琢的twitter
岩崎琢是一位日本动画作曲家,代表作有《刀语》、《黑执事》、《神的记事本》、《便当》、《天元突破》、《军火女王》等。

2012年6月25日,岩崎琢在twitter上连发了8条推,简述了自己近年来的配乐风格和创作理念的变化,并为当时将要发售的《军火女王》OST做了口头宣传。ACG向杂志《动漫贩》在2012年7月号中刊载了岩崎琢的这8条推的中文翻译(杂志原图即本文题图)。

从中不难看出岩崎琢对于加入Rap的音乐的使用态度的转变。而他所谓的「几年前,我把加入了Rap的音乐当成配乐,而不是插曲来用,这很明显已经偏离了配乐的格式」,所指的应该就是《天元突破》了吧。


《动漫贩》翻译:《军火女王》里加入SANTA的Rap版曲子居然还颇受好评(?),老实说我完全没想到。不过既然是放在下集预告里用的(听说的),也许效果反倒会很不错。这音乐我至今觉得很难认为是「配乐」。


《动漫贩》翻译:我不怎么喜欢日本音乐。或者说不喜欢写成日系风格的西方音乐,因此我尽量不去写这样的曲子。所谓的日系风格, 说白了就是做成歌谣曲(J-POP)那样的某种音乐,更简单来说就是所谓的「催泪系」。(笑)


《动漫贩》翻译:「配乐」还是应该用在故事的说明上,比如说一个展览会的语音导引,没有用观众能理解的语言叙述的背景音乐,那就不是说明而是杂音,或者说是要帅用的。


《动漫贩》翻译:配乐作家以配乐的格式来创作音乐,观众在把它当成配乐的前提下倾听。几年前,我把加入了Rap的音乐当成配乐,而不是插曲来用,这很明显已经偏离了配乐的格式。


《动漫贩》翻译:因为那些乍听之下不被承认是配乐,无法使用,难以驾驭……因为这些理由,配乐的格式开始渐渐等同于规矩了。但是对于来说, 被这些规矩给束缚住是非常痛苦的。


《动漫贩》翻译:像我这种排除了「萌」和「燃」这样的日式要素,却依然坚持做着动画配乐的人, 实在是很不可思议。但是我认为,光会适应周围的物种, 到头来灭亡得也会很快。因此我创作的音乐都尽量地向外扩展,这也是为了生存而必须有的战略。


《动漫贩》翻译:不过, 说是这么说,我也无法否认我现在依然被九十年代那种取样器般的感性所束缚orz


《动漫贩》翻译:啊!光顾着沉迷于感慨了,《军火女王》OST将于6月27日发售,还请大家多多关照(笑)

2 条评论:

  1. 岩崎琢配乐,总之就是时髦值爆表啊。。。

    回复删除
    回复
    1. 嗯嗯,虽说把带有Rap的音乐当作配乐确实有耍帅的嫌疑,但天元突破不就是部耍帅耍到天际的片子嘛。我也是很喜欢他的配乐的 :)

      删除